Thought you might enjoy a translation :dogsmile:
Note: Those who know French will realise that this isn't a literal translation, but rather takes into account the nuances of meaning.
Saint -Nicolas C’est aujourd’hui ta fête
Saint Nicolas, Today is Your Festival
Saint-Nicolas, c’est aujourd’hui ta fête,
Saint Nicholas, today is your festival,
Maman m'a dit de ranger mes souliers.
Mother said to put out my shoes.
Je les ai mis devant la cheminée,
I put them in front of the hearth,
Et pour ton âne, un petit bol de blé.
And for your donkey, a small bowl of corn.
Saint-Nicolas, as-tu reçu ma lettre?
Saint Nicolas, did you receive my letter?
As-tu trouvé ce que je demandais?
Did you find the things I want?
Saint-Nicolas, si tu descends du ciel,
Saint Nicolas, if you descend from the sky,
Saint-Nicolas, passe donc te réchauffer.
Saint Nicolas, this comes to warm you.
Saint-Nicolas, c’est aujourd’hui ta fête.
Saint Nicolas, today is your festival,
Saint-Nicolas, surtout ne m'oublie pas.
Saint Nicolas, especially do not forget me.
P.S. Really enjoyed the video!